Центральное духовное управление мусульман - Таврический муфтият - Пятничная проповедь

Халиф ‘Умар رضي الله عنه

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد. أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه:

﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾

Хвала Всемогущему Аллаhу – Единственному Создателю, Который превыше всех недостатков, Он Единый и неделимый, Он не родил и не рожден. Он не похож ни на кого и ни на что. Он не занимает места в пространстве, и не связан со временем. Он Вечный без начала и Вечный без конца.

Халиф Абу Бакр رضي الله عنه

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد. أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه:

﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾

Хвала Аллаhу Всемогущему! Мы восхваляем нашего Творца и просим Его о помощи и прощении. Просим у Аллаhа защиты от зла наших скверных деяний. Тот, кого Аллаh наставил на Истинный Путь, никто не введет в заблуждение, а кому Аллаh не дал быть на Истинном Пути, того уже никто не поведет верным путем. Аллаh превыше всех недостатков и не похож ни на кого и ни на что. Нет подобного Ему и нет помощника у Него. Аллаh не нуждается не в месте, не во времени.

Мучения и благоденствия в могиле

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد. أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه:

﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾

Хвала Аллаhу Всемогущему! Мы восхваляем нашего Творца и просим Его о помощи и прощении. Просим у Аллаhа защиты от зла наших скверных деяний. Того, кого Аллаh наставил на Истинный Путь, никто не введет в заблуждение, а кому Аллаh не дал быть на Истинном Пути, того уже никто не поведет верным путем.

Терпение Пророка, мир Ему

 ٱلْحَمْدُ للهِ الْوَاحِدِ الْأَحَد الْفَرْدِ الصَّمَدِ الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَد. وَٱلصَّلاةُ وَٱلسَّلامُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ ٱلصَّادِقِ ٱلْوَعْدِ ٱلأَمِينِ، وَعَلَى إِخْوَانِهِ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلْمُرْسَلِينَ. وَرَضِيَ ٱللَّهُ عَنْ أُمَّهَاتِ ٱلْمُؤْمِنِينَ، وَءَالِ ٱلْبَيْتِ ٱلطَّاهِرِينَ، وَعَنِ ٱلْخُلَفَاءِ ٱلرَّاشِدِينَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِيٍّ، وَعَنِ ٱلأَئِمَّةِ ٱلْمُهْتَدِينَ أَبِي حَنِيفَةَ وَمَالِكٍ وَٱلشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ، وَعَنِ ٱلأَوْلِيَاءِ وَٱلصَّالِحِينَ، أَمَّا بَعْدُ، عِبَادَ ٱللَّهِ فَإِنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى ٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ. يَقُولُ رَبُّنَا عَزَّ وَجَلَّ:

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ﴾

Хвала Аллаhу, Которого мы восхваляем и Которого молим о помощи и прощении, у Которого мы ищем защиты от зла наших скверных деяний. Кого Аллаh наставляет на прямой путь, того никто не введет в заблуждение, а кому Аллаh не дал истинного пути, того уже никто не выведет из заблуждения и не сможет повести верным путем.

Я свидетельствую, что нет божества кроме Одного – Единственного Аллаhа, у Которого нет сотоварища, и что Мухаммад – Его раб и Посланник. Рабы Аллаhа! Советую себе и вам быть богобоязненными.

Виды неверия

إِنَّ ٱلْحَمْدَ ِللهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ، وَنَعُوذُ بِٱللهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ ٱللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ ٱللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَصَفِيُّهُ وَحَبِيبُهُ، وَصَلَّى ٱللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَهُ.

  أَمَّا بَعْدُ عِبَادَ ٱللهِ، فَإِنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى ٱللهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ

Хвала Аллаhу, Который создал всю вселенную, а Сам существует вечно без начала и вечно без конца. Хвала Единому Творцу, у Которого нет подобия и нет ничего похожего на Него. Хвала Аллаhу, который меняет Свои творения, а Сам не меняется, Он превыше всех недостатков, Он существует без тела и места. Нет у Него границ, и Его сущность не охватывается умом и невозможно даже в мыслях представить Его в каком-либо образе. Нет ничего подобного Ему, Он Всеслышащий и Всевидящий.

Просим Всемогущего Аллаhа даровать ещё больше почтения, милости и благословения Пророку Мухаммаду, а также Его братьям – Пророкам и Посланникам, мир Им всем!

Рождение нашего Пророка, мир Ему

إِنَّ ٱلْحَمْدَ ِللهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ، وَنَعُوذُ بِٱللهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ ٱللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ ٱللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَصَفِيُّهُ وَحَبِيبُهُ، وَصَلَّى ٱللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَهُ.

أَمَّا بَعْدُ عِبَادَ ٱللهِ، فَإِنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى ٱللهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ

Хвала Аллаhу Всевышнему, существующему вечно без начала и без конца. Мы восхваляем Творца, Который даровал нам Веру и дал нам разум, с помощью которого мы отличаем истину от заблуждения. Хвала Всемогущему Создателю, Который Своей милостью послал нам Пророка Мухаммада! Мы возвеличиваем Аллаhа за то, что даровал нам быть последователями самого лучшего из созданных – Пророка Мухаммада, мир Ему, оградив верующих от идолопоклонничества.

Маулид – прекрасное новшество

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد. أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه:

﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾

Хвала Аллаhу – Творцу Вселенной! Мы возвеличиваем Единственного Творца, равного Которому нет, и нет ничего подобного Ему, Который создал вселенную по Своему Могуществу без чьей-либо помощи. Хвала Создателю, существующему вечно без начала и без конца, абсолютно не имеющему недостатков, непостижимому разумом!

Из Чудес Посланника Аллаhа, мир Ему (часть 1-я)

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد. أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه:>﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
 
Аллаh Всевышний послал Пророков и даровал им быть самыми лучшими из созданных, дав Им чудеса, которые являются особыми необычными явлениями, подтверждающими правдивость того, с чем Они пришли.

Чудо (Му‘джизаh) – это необычное явление, происходящее у людей, которым дано Пророчество для поддержки их призыва и этому невозможно противостоять. Чудо подтверждает то, с чем пришел Пророк, т.е. Его правдивость. Корень арабского слова «Аль-Му‘джизаh» – «аль-‘аджз» («слабость, неспособность») – означает неспособность созданных показать какое-либо подобное необычное явление. Чудо указывает на правдивость того, кто утверждает, что Он – Пророк, посланный Богом.