Предисловие
Мединская Сураh, по мнению некоторых ученых – Мекканская. Здесь говорится о величественной Ночи «Ляйлятуль-Кадр». Слово «ляйль» или «ляйляh» с арабского языка означает ночь, а, что касаемо слова «Аль-Кадр», то разные теологи в данном контексте толковали его по-разному.
Одни говорили, что речь идет о величии и почётности Этой Ночи или величии событий, происходящих в Эту Ночь. Другие сказали, что слово «кадр» синоним слова «дык», означающего, как теснота, так как в Эту Ночь спускается огромное множество Ангелов, количество Которых знает Один лишь Аллаh. И третьи, как имам Ан-Насафий, толковали это слово, как «Ат-Такдир», что означает Предопределение (Судьба), так как Аллаh дарует знать Ангелам в Эту Ночь о некоторых событиях, которые произойдут в течении всего года.

Толкование:

«С Именем Аллаha, Милость Которого для всех на этом свете и только для верующих на Том Свете».
«Кур`ан по Воле Аллаhа был ниспослан (с Доски Судеб (Ляухуль-Махфуз) одним разом на первое Небо в Дом Славы (Байтуль-‘Иззаh)) в ночь Ляйлятуль-Кадр (24-го числа месяца Рамадан)»
«И Ты (о, Мухаммад) не знаешь насколько величественна Ляйлятуль-Кадр». Оборот такого рода говорит о высокой степени величия о почетности этой Ночи.
«Ночь Ляйлятуль-Кадр лучше, чем тысяча месяцев (в которых нет этой Ночи)». То есть поклонения (благие деяния ради Аллаhа), совершенные в Ляйлятуль-Кадр лучше, чем поклонения, совершенные за тысячу месяцев (83,3 года).
«В ночь Ляйлятуль-Кадр спускаются Ангелы, и вместе с ними самый почетный Ангел Ар-Рух (Джибриль (Джибра`иль / Джабра`иль / Гавриил). Были ученые, которые толковали слово «Ар-Рух» по-другому. Одни говорили, что речь идет о каком-то великом Ангеле, другие же утверждают, что это группа Ангелов, которых остальные Ангелы никогда не видят, кроме, как в Эту Ночь). По Воле Аллаhа они знают о том, что произойдет (в течение всего года: кому будут даны богатства и радости, а кому – беднота и несчастье, кто родится и кто умрет, и др.)»
«Эта ночь – благо (для святых, благочестивых верующих и некоторых не из их числа) до рассвета (до наступления времени Намаза «Ас-Субх»)». Но неверно толковать этот Аят, а конкретно слово «Салям (Мир)», как будто Ангелы не оставляют в эту ночь ни одного верующего, кроме как приветствуют его словами «Ас-Саляму ‘аляйкум», как полагают некоторые люди. Передано от Анаса, что Пророк Мухаммад, мир Ему, сказал:
إذا كانت ليلة القدر نزل جبريل في كبكبة من الملائكة يصلون ويسلمون على كل عبد قائم أو قاعد يذكر الله عز وجل
Это означает: «В ночь Ляйлятуль-Кадр Ангел Джибриль, мир Ему, спускается с группой Ангелов, прося у Аллаhа прощение за каждого молящегося и приветствуя его (от захода до рассвета)».