Центральное духовное управление мусульман - Таврический муфтият - Тафсир Къур`ана: Сураh «Аль-Ма‘ун»

Тафсир Къур`ана: Сураh «Аль-Ма‘ун»

Предисловие

Мекканская Сураh, по мнению некоторых ученых – Мединская.

77

أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ 1 ﴿

فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ ﴾ 2 ﴿

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴾ 3 ﴿

فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ ﴾ 4 ﴿

الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ ﴾ 5 ﴿

الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ ﴾ 6 ﴿

وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ﴾ 7 ﴿

 

Толкование:

77

«С Именем Аллаha Милость Которого для всех на этом свете и только для верующих на Том Свете».

أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ 1 ﴿

«Знаешь ли ты того, кто считает ложью День Суда (что будет Отчёт и Воздаяние)?»

فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ ﴾ 2 ﴿

«Это - тот, кто гонит сироту (грубо и строго, чтобы заполучить то, что по праву должно принадлежать ему (сироте))»

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴾ 3 ﴿

«И не накоромит нуждающегося и не побуждает другого накормить его»

فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ ﴾ 4 ﴿

«А также сильные мучения тем молящимся»

الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ ﴾ 5 ﴿

«Которые небрежны к своим Намазам (то есть те, которые откладывают Намаз так, что его время выходит, и им нет в этом оправдания)»

الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ ﴾ 6 ﴿

«Те, которые лицемерят (при выполнении Намаза и других видов поклонения)»

وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ﴾ 7 ﴿


«И отказывают в Аль-Маун». Слово «Аль-Маун» учёные толковали по-разному. Некоторые говорили, что это Закят, другие - выполнение обязанностей, третьи - вода (отказывают в уталении жажды). Также есть и другие объяснения толкователей.