Значение второго Исламского Свидетельства

Категория: Пятничная проповедь Просмотров: 1104

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد. أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه:

﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾

Хвала Аллаhу, Господу миров. Мы просим у Аллаhа прощения наших грехов, обращаемся к Творцу сохранить нас на пути Истины и даровать нам ограждение от зла наших скверных деяний. Кому Аллаh даровал быть на Истинном Пути, того никто не введет в заблуждение, а кому, Аллаh не дал быть верующим, того никто не наставит на Истинный Путь. Я свидетельствую о том, что никому нельзя поклоняться, кроме Одного Единого Творца. И я свидетельствую о том, что Мухаммад ﷺ – раб и Посланник Аллаhа.

Дорогие мусульмане! Призываю всех быть богобоязненными! Выполняйте всё, что Аллаh повелел и не совершайте грехов.

Сказано в священном Кур`ане (Сураh «Аль ‘Имран», Аят 31):

قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Это означает: «Скажи о Мухаммад: “Если вы любите Аллаhа, то следуйте за Мной. И тогда Он полюбит вас и простит ваши грехи. Воистину, Аллаh - Прощающий, Милостивый”».

Знайте, любимые братья, что путь к благополучию в этой и следующей жизни заключается в полноценном следовании за нашим Господином Мухаммадом ﷺ, которое проявляется в истинной вере в Аллаhа и в вере в Посланника Аллаhа ﷺ, а также в соблюдении абсолютно всего, что Аллаh повелел, и избегании абсолютно всего, что Аллаh запретил.

Уважаемые мусульмане! Сегодня мы поговорим о значении второго Исламского Свидетельства, но перед тем, как начать, хотел бы вкратце напомнить вам о значении первого исламского свидетельства.

Краткое значение свидетельства, что нет создателя кроме Аллаhа – это подтверждение языком и признание сердцем, что никто не достоин поклонения кроме Всевышнего Аллаhа. Он - Тот, Кто достоин наивысшей степени смирения и покорности, потому что Он – наш Создатель, Создатель каждой вещи. Он Тот, Кто истинно дарует средства к существованию Своим рабам, и нет у Него соучастников, и нет подобия Ему.

Значение свидетельства, что Мухаммад ﷺ – Посланник Аллаhа – это подтверждение языком и признание сердцем, что наш Господин Мухаммад ﷺ, - Посланник Аллаhа ко всем людям и джиннам.

Дорогие единоверцы! Смысл двух исламских свидетельств заключается в отрицании божественности кого-либо кроме Аллаhа Всевышнего и подтверждение Посланнической Миссии нашего Господина Мухаммада ﷺ. Для того, чтобы вера была истинной, наши сердца должны быть довольны смыслом этих слов, так как только лишь знаний – недостаточно. Всевышний Аллаh дал нам знать в Кур`ане (Сураh «Аль-Ан‘ам», Аят 20):

ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمُۘ

Это означает: «Они знают Его (Пророка Мухаммада ), как знают своих сыновей».

В этом Аяте говорится о некоторых предшественниках, которые знали Мухаммада как Пророка также хорошо, как знают родных сыновей, но при этом сердца их не принимали Его и не были довольны, что проявлялось непризнанием Пророчества Мухаммада ﷺ, на их устах. И это несмотря на то, что весть о Посланнической Мисси Пророка Мухаммада ﷺ, была упомянута в Небесных Писаниях предыдущих Пророков.

Братья по Вере! Доказательством того, что наш любимый Мухаммад ﷺ, - Посланник Аллаhа для всех миров, является первый Аят из Сураh «Аль-Фуркан»:

تَبَارَكَ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡفُرۡقَانَ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦ لِيَكُونَ لِلۡعَٰلَمِينَ نَذِيرًا

Это означает: «Всевышний Аллаh, который ниспослал Аль-Фуркан (Кур`ан) Своему рабу (Мухаммаду ), чтобы Он (Пророк ) стал предостерегающим от наказания Аллаhа для всех миров».

То есть Пророк Мухаммад ﷺ, послан ко всем людям из арабов и не арабов и ко всем джиннам, а что касается Ангелов, то Они не входят сюда, так как по Воле Господа они выбирают только поклонение Аллаhу и не нуждаются в предостережении.

Об Ангелах сказано в Священном Кур`ане (Сураh «Ат-Тахрим», Аят 6):

لَا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ

Это означает: «Они не ослушаются повелений Аллаhа и выполняют все, что Им велено».

Уважаемые братья! Вера в Посланническую Миссию нашего Господина Пророка Мухаммада ﷺ, является основой значения второго Исламского Свидетельства, но при этом объемлет в себе множество вопросов, за которыми следуют различные религиозные заключения. Из них то, что Пророк ﷺ, родился в Маккаh, что Он получил Откровение о Пророчестве, будучи жителем Маккаh, затем переселился в Мадинаh, где умер и был похоронен в доме госпожи ‘А`ишаh رضي الله عنها.

Уважаемые единоверцы! А также во второе Cвидетельства Ислама входит вера в то, что Пророк ﷺ, не ошибался ни в чем из того, что оповестил и передал от Аллаhа. Все это истина и достоверно: будь-то истории о древних народах, предыдущих Пророках, о начале создания вселенной, о том, что разрешено, и что запрещено из действий и слов, а также о том, что произойдет в будущем: в этой жизни, жизни могильной и вечной. Подтверждением этому являются третий и четвертый Аяты из Сураh «Ан-Наджм»:

وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ

Это означает: «Он не говорил ничего от Себя, а говорил лишь только то, что было дано Ему Откровением».

Поэтому нам необходимо полностью принять и уверовать во все, что пришло в Шари‘ате нашего Пророка Мухаммада ﷺ, будь-то вопросы, связанные с омовением и Намазом, женитьбой или разводом, наследством или вознаграждением и наказанием. Ничего из этого не отрицаем, оставляя все наши мнения и взгляды. Мы, мусульмане, следуем тому, чему учил Посланник Аллаhа ﷺ, вне зависимости, познали ли мы мудрость этого или нет. Как говорил (стихами) шейх Ахмад Аль-Марзукый رضي الله عنه:

فَكُلُّ مَا جَاءَ بِهِ الرَّسُولُ                    فَحَقُّهُ التَّسْلِيمُ وَالْقَبُولُ

Это означает: «Все, с чем пришел Посланник, достойно быть признанным и принятым».

Все выше сказанное подтверждают слова Пророка Мухаммада ﷺ:

لَيْسَ أَحَدٌ إِلَّا يُؤْخَذُ مِنْ قَوْلِهِ وَيُدَعُ غَيْرَ النَّبِيِّ

Это означает: «Речь каждого из вас может быть принята, а может быть и отвергнута, кроме Пророка Мухаммада ».

О Аллаh, даруй нам быть из тех, кто укрепился в Исламе и крепко держится за путь Пророка Мухаммада ﷺ, а также из тех, кто защищает Его Религию, как бы не повернулись события!

Говоря это прошу прощения у Аллаhа за себя и за вас!

هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَلَكُمْ

----------------------------------------------------------------------------------------------------

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، والصلاةُ والسلامُ على سيِّدِنا محمد الصادِقِ الوَعْدِ الأَمينِ وعلى إِخْوَانِهِ النبيِّين والمُرسَلين. ورَضِيَ اللهُ عن أُمَّهاتِ المُؤمنين وآلِ البيتِ الطَّاهِرِين وعن الخُلَفَاءِ الرَّاشِدين أبي بكرٍ وعمرَ وعُثْمانَ وعليّ وعن الأَئِمَّةِ المُهْتَدِين أبي حنيفةَ ومالكٍ والشَّافعيِّ وأحمدَ وعن الأولياءِ والصالحين. أمَّا بعدُ عِبَادَ اللهِ فإنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ العَليِّ الْعَظِيمِ فَاتَّقُوهُ.

واعْلَمُوا أنَّ اللهَ أمَرَكُمْ بِأَمرٍ عظيمٍ، أَمَرَكُم بالصلاةِ والسلامِ على نبيِّهِ الكَريمِ فقال في مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ: ﴿ إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهيمَ وَبَارِكْ على سيّدِنا مُحمدٍ وَعلى آلِ سيِّدِنا مُحمدٍ كما بارَكْتَ على سيِّدِنا إبراهيمَ وعلى آلِ سيدِنا إبراهيمَ في العالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ الأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالأَمْوَات