Центральное духовное управление мусульман - Таврический муфтият - Саляуат

Саляуат

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد. 
أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه: 
﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾ 

Алемлернинъ Рабби олгъан, Озь Къудретинен бутюн варлыкъларны яраткъан, бизлерге джан ве рызкъ берген, бутюн инсанларгъа рахмет оларакъ Пейгъамбер Эфендимизни йиберген Аллаhу Таалягъа бинълердже хамд-у сеналар олсун! Севимли Пейгъамберимизге Мухаммад Мустафа (съалляллаhу ‘алейhи васаллям) саляту селямлар олсун!

Урьметли мусульманлар! Аллаhу Та‘аля Къур`ан-и Керимде, «Аль-А‘раф» Суресининъ, 157 Аетинде буюрды:

فَالَّذِينَ ءَامَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوه

Манасы: «(Мухаммад) Пейгъамберге (солляллаhу алейhи васаллям) инангъанлар Онынъ дереджесини котерип макътай эдилер». Бу аетте Пейгъамбер Эфендимизни макътамакъ — гузель бир иш олгъаны анълатыла. Бу хайырлы иш ичюн инсан буюк савап къазана.

Пейгъамбер Эфендимиз (съалляллаhу ‘алейhи васаллям) бир Хадис-и Шерифинде буюргъан эди:

مَنْ صَلَّى عَلَيَّ مَرَّةً صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ بِهَا عَشْرًا، وَمَنْ صَلَّى عَلَيَّ

عَشْرًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ بِهَا مِائَةً.

Манасы: «Ким бир сефер саляуат кетирсе, Аллаh онъа он къат зияде савап берер, ким он кере саляват кетирсе, онъа юз къат зияде савап язылыр».

Сайгъылы мусульманлар!

Съаляуатны Мубарек Рамадъан айында чокъча айтмакъ — пек хайырлы ве саваплы иштир. Чюнки Рамадъан айында япылгъан хайырлы ишлеричюн саваплар къат-къат зияде арта. Бундан гъайры Раби‘уль-Аууаль айында, яни Пейгъамбер Эфендимиз (съалляллаhу ‘алейhи васаллям) догъгъан айында ве афтанынъ энъ хайырлы куню олгъан Джума куню де чокъча съалават кетирмек гузель бир иштир. Джума куню чокъ Съаляуат кетирмекнинъ файдасы акъкъында бир чокъ Хадис бар.

Абу Даууд ве Ан-Насайи ривает эткенлерине коре, Пейгъамбер Эфендимиз (съалляллаhу ‘алейhи васаллям) буюрды:

إِنَّ مِنْ أَفْضَلِ أَيَّامِكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَأَكْثِرُوا عَلَيَّ مِنَ الصَّلاةِ فِيهِ،

إِنَّ صَلاتَكَمْ مَعْرُوضَةٌ عَلَيَّ

Манасы: «Афтанынъ энъ яхшы куню — Джума кунюдир. Шу куню чокъча Съаляуатлар кетирмеге тырышынъыз. Керчектен, сизинъ съаляуатларынъыз манъа ёлланылыр».

Ер юзюнде кезген мелеклер бар ки, олар Пейгъамберимизнинъ умметинден олгъан инсанлардан съалят-у селямларны Пейгъамберимизге алып кетирелер. Джума куню исе мусульманларнынъ съаляватларыны Пейгъамбер Эфендимиз Озю эшите ве джевабыны бере.

Ас-Сахауий ривает эткенине коре, Пейгъамбер Эфендимиз (съалляллаhу ‘алейhи васаллям) бир Хадис-и Шерифинде буюргъан эди:

مَنْ صَلَّى عَلَيَّ عَصْرَ يَوْمِ الْجُمُعَةِ ثَمَانِينَ مَرَّةً غَفَرَ اللهُ لَهُ

ذُنُوبَ ثَمَانِينَ عَامًا

Манасы: «Ким Джума куню Икинди намазнынъ вакътында 80 кере Манъа Съаляуат кетирсе, Аллаh онынъ 80 йыллыкъ гунаhларыны багъышлар».

Сайгъылы мусульманлар!

Пейгъамбер Эфендимиз Онынъ ады айтылгъан сонъ съаляват кетирмеге мусульманларгъа тевсие эткен эди. Бир Хадисинде Пейгъамбер Эфендимиз (съалляллаhу ‘алейhи васаллям) буюргъан эди:

مَنْ ذَكَرَنِي فَلْيُصَلِّ عليَّ

Манасы: «Ким меним адымны анъгъан олса, манъа саляват кетирсин».

Бу Хадисни Аль-Хафиз Абу-Я‘ля ривает этти.

Ким Ахиретте къуванмагъа истесе, Абу Даууд махсус бир саляуатны окъумагъа тевсие эткен эди. Пейгъамбер Эфендимиз (съалляллаhу ‘алейhи васаллям) бу съаляуат акъкъында буюрды:

مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَكْتَالَ بِالْمِكْيَالِ الأَوْفَى إِذَا صَلَّى عَلَيْنَا أَهْلَ الْبَيْتِ

فَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ وَأَزْوَاجِهِ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ وَذُرِّيَّتِهِ وَأَهْلِ بَيْتِهِ كَمَا

صَلَّيْتَ عَلَى ءَالِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

«Ким Ахиретте къуванмагъа истесе ве буюк савап къазанмагъа истесе, Пейгъамбер Эфендимизге, Онынъ союна ве асхабларына шойле сёзлернен саляватлар кетирсин: «Аллаhумма съалли ‘аля Мухаммадини-н-Набиййи уа аз`уаджиhи уммаhатиль-му`минина, уа зуррийятиhи, уа аhли байтиhи кяма съалляйта ‘аля али Ибраhима, иннакя Хамидум-Маджид».

Сайгъылы мусульманлар!

Шариаткъа коре, эм инсан бир озю олгъанда, эм де джемаатнен берабер Пейгъамбер Эфендимизге саляуатлар кетирмек мумкюн ве бу хайырлы бир амельдир. Келинъиз, шу мубарек Джума кунюньде, ве даима Пейгъамбер Эфендимизни чокъча анъайыкъ онъа чокъча салауатлар кетирейик.

Аллаh бизлерге Пейгъамберимизнинъ шефаатына наииль олмагъа насип эйлесин ве Дженнетте Пейгъамберимизнинъ янында булунмагъа къысмет этсин!

 هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَلَكُمْ 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 
إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، والصلاةُ والسلامُ على سيِّدِنا محمد الصادِقِ الوَعْدِ الأَمينِ وعلى إِخْوَانِهِ النبيِّين والمُرسَلين. ورَضِيَ اللهُ عن أُمَّهاتِ المُؤمنين وآلِ البيتِ الطَّاهِرِين وعن الخُلَفَاءِ الرَّاشِدين أبي بكرٍ وعمرَ وعُثْمانَ وعليّ وعن الأَئِمَّةِ المُهْتَدِين أبي حبيفةَ ومالكٍ والشَّافعيِّ وأحمدَ وعن الأولياءِ والصالحين. أمَّا بعدُ عِبَادَ اللهِ فإنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ العَليِّ الْعَظِيمِ فَاتَّقُوهُ. 
واعْلَمُوا أنَّ اللهَ أمَرَكُمْ بِأَمرٍ عظيمٍ، أَمَرَكُم بالصلاةِ والسلامِ على نبيِّهِ الكَريمِ فقال في مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ: ﴿ إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا 
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهيمَ وَبَارِكْ على سيّدِنا مُحمدٍ وَعلى آلِ سيِّدِنا مُحمدٍ كما بارَكْتَ على سيِّدِنا إبراهيمَ وعلى آلِ سيدِنا إبراهيمَ في العالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد 
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ الأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالأَمْوَات