Центральное духовное управление мусульман - Таврический муфтият - ХАДИС ДНЯ. Будь богобоязненным, где бы ты ни был

ХАДИС ДНЯ. Будь богобоязненным, где бы ты ни был

Восемнадцатый Хадис                                     

عَنْ أَبِي ذَرٍّ جُنْدُبِ بْنِ جُنَادَةَ، وَأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْت، وَأَتْبِعْ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقْ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ، وَفِي بَعْضِ النُّسَخِ: حَسَنٌ صَحِيحٌ.

unnamed

Передали Абу Зарр Джундуб ибн Джунадаh и Абу ‘Абдур-Рахман Му‘аз ибн Джябаль, да благословит Аллаh их обоих, что Посланник Аллаhа, мир Ему, сказал:

اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْت، وَأَتْبِعْ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقْ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ

Это означает: «Будь богобоязненным, где бы ты ни был, и если ты сделал плохое, то спеши делать благое, чтобы стереть плохое и в отношении к людям проявляй высокую культуру (относись наилучшим образом)!»

Передал имам Ат-Тирмизий, который сказал, что это достоверный Хадис.

В некоторых источниках передано, что этот Хадис имеет степень Хасан и Сахих.