Центральное духовное управление мусульман - Таврический муфтият - Скромность – это ключ успеха на пути к знаниям

Скромность – это ключ успеха на пути к знаниям

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد.أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه:

﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾

Хвала Аллаhу – Творцу Вселенной! Просим Аллаhа даровать еще больше благословения и почета самому лучшему созданию – нашему Пророку Мухаммаду, мир Ему. А также приветствуем всех Пророков и Посланников – от Адама до Мухаммада, мир Им всем!

Рабы Аллаhа, будьте богобоязненными и покорными Творцу всегда и везде, выполняйте повеления Творца и избегайте грехов!

Дорогие братья и сестры! Воистину, знания – это свет, а религиозные знания – это свет, указывающий выход из тьмы невежества и освещающий путь спасения. Этот свет принес лучший из всех созданных – Пророк Мухаммад, мир Ему, передавая Откровения от Всевышнего Творца. А вслед за Ним этот свет сберегли и донесли до нас праведные наследники Посланника Аллаhа – мусульманские ученые, ведь в наследство Пророк оставил не что иное, как знания. И те из нас, кто продолжает этот путь, изучая религию, также являются наследниками Пророка Мухаммада, мир Ему. И самые богатые из нас – самые знающие.

Знание Шариʻата возвышает человека и в этом мире, и на Том Свете. Оно дает ему возможность избежать грехов и ошибок, жить достойно в этом мире, соблюдая повеления Всевышнего, а также получить огромное вознаграждение в вечной жизни. И тому, кто стремится к знаниям, Создатель дарует успех. Сказано в Священном Кур`ане (Сура «Аль-Муджадаляh», Аят 11):

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُواْ فِي الْمَجَالِسِ فَافْسَحُواْ يَفْسَحِ اللَّهُ لَكُمْ وَإِذَا قِيلَ انْشُزُواْ فَانْشُزُواْ يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾

это означает: «О, верующие! Если вас просят дать друг другу место на собраниях, то уступайте друг другу место, расширяйте круг, в котором сидите, и Аллаh расширит ваши возможности и изобилие, даст вам много возможностей, большое количество пропитания, просторное место в могиле и многое другое. А если попросят вас встать для расширения этого круга, для Намаза, то поднимитесь! Аллаh возвышает степень верующих из вас, и те, которые обладают знаниями, имеют высокие степени. Аллаh знает все, что вы делаете».

Понимая великую силу и ценность знаний, мы уважаем труд мусульманских ученых, которые по крупицам собирали и передавали знания, переживая о том, чтобы люди правильно усвоили учение Ислама. Они передавали их постепенно: от малого к бóльшему, «из уст в уста», то есть непосредственно от учителя к ученику – именно так, как учил Посланник Аллаhа, мир Ему. И такой порядок обучения существовал на протяжении многих столетий и сохранился по сей день. Пророк Мухаммад, мир Ему, говорил:

"يَا أيُّهَا النَّاسُ تَعَلَّمُواْ فَإِنَّمَا الْعِلْمُ بِالتَّعَلُّمِ وَالْفِقْهُ بِالتَّفَقُّهِ وَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ في الدِّيْنِ"

Это означает: «О, люди! Получайте знания! Воистину, знания передаются непосредственно от учителя к ученику, и знания мусульманского права также передаются непосредственно из уст в уста. Кому Аллаh хочет блага, тому дарует знание нашей религии».

Дорогие братья и сестры! Воистину, изучение нашей религии и передача знаний – это самое почетное занятие, и именно этим занимались лучшие из людей – Пророки и Посланники, мир Им! Передавая Откровения от Аллаhа, Они проявляли мудрость, доброту, терпение, высокую культуру поведения и, конечно, такие важные качества, как скромность и смирение. Именно благодаря этому Они смогли принести человечеству великую пользу.

Скромность – это качество, которое особо необходимо учителю. Ведь люди лучше воспринимают знания именно от доброго и скромного учителя. Такой наставник способен повести людей за собой и принесет гораздо больше пользы, чем тот, кто ведет себя грубо и высокомерно, даже если имеет глубокие познания. Скромный учитель мудр в общении с людьми, он не стремится доминировать над ними, у него нет гордыни и высокомерия. Он вежлив, тактичен и почтителен к людям. Он доброжелателен, мягок в выражениях, снисходителен, умеет прощать и понимать других. Хороший учитель выбирает такие выражения, которые будут понятны ученикам, так как для него главное – чтобы они поняли его, а не демонстрация своих глубоких познаний. Он искренне любит своих верующих братьев и готов не только учить их, но и прислушиваться к их словам.

А также скромный учитель умерен в своих стремлениях в этой жизни. И его не интересует благодарность людей – он ждет вознаграждения лишь от Создателя. Такой учитель искренне желает добра своим ученикам и переживает за них. Его цель – спасти людей от заблуждения, наставить их на истинный путь, исправить их поведение.

Такие качества необходимы тому, кто хочет передавать знания людям, ведь именно такой учитель способен показать красоту Ислама. Даже лучшему из людей – Пророку Мухаммаду, мир Ему, было повелено наставлять на истинный путь с мягкостью и мудростью. Сказано в Священном Кур`ане (Сура «Ан-Нахль», Аят 125):

ٱدْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ وَجَـٰدِلْهُمْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ

Это означает: «[О, Мухаммад!] Призывай к пути истины, указанному Богом, с мудростью и назиданием. И веди дискуссии, доказывая правоту наилучшим образом, просвещая сердца и пробуждая умы».

А также в 215 Аяте Суры «Аш-Шуʻра`» сказано, что Аллаh Всемогущий повелел Пророку Мухаммаду, мир Ему:

وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

Это означает: «Опусти свои крылья перед теми, кто следует за тобой» (то есть проявляй мягкость и гибкость по отношению к верующим и будь скромным с ними).

И, воистину, Пророк таким и был. Имамы Ат-Тирмизий и Аль-Байhакый передали от ʻУбадаh ибн Ас-Самит, да будет ему милость Аллаhа, что Пророк Мухаммад, мир Ему, говорил:

اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مِسْكِينًا، وَأَمِتْنِي مِسْكِينًا وَاحْشُرْنِي في زُمْرَةِ الْمَسَاكِينِ

Это означает: «О, Аллаh! Даруй мне жить, как мискин, и дай мне умереть, как мискин, и даруй мне на Том Свете во время Великого Сбора быть в окружении мискинов».

Ибн Асир сказал, что Пророк Мухаммад, мир Ему, под словом «мискин» имел в виду быть скромным и смиренным. Эти слова Пророка Мухаммада, мир Ему, – показатель того, насколько велико положение мискинов – скромных и смиренных верующих, и какой почет имеют такие люди.

Аллаh Всевышний, обращаясь к Пророку Мухаммаду, мир Ему, сказал (Сура «Али ʻИмран», Аят 159):

فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ ٱللَّهِ لِنْتَ لَهُمْ وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ ٱلْقَلْبِ لَانْفَضُّواْ مِنْ حَوْلِكَ فَٱعْفُ عَنْهُمْ وَٱسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِى ٱلْأَمْرِ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ

Это означает: «[О, Пророк!] Твоя мягкость и кротость – это милость от Аллаhа. Если бы Ты был грубым, жестокосердным, они бы разошлись и вышли из твоего окружения. Будь к ним милосердным и прощающим, проси у Всевышнего для них прощения и советуйся с ними в тех вопросах, которые не были ниспосланы через Откровения. Если же Ты принял решение, то полагайся на Аллаhа».

Имам Муслим в своем сборнике привёл Хадис, который передал судья ʻИяд,да будет ему милость Творца, что Пророк Мухаммад, мир Ему, сказал:

إِنَّ اللَّهَ أَوْحَى إِلَيَّ أَنْ تَوَاضَعُواْ حَتَّى لَا يَفْخَرَ أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ وَلَا يَبْغِيَ أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ

Это означает: «Воистину, Аллаh дал мне Откровение, чтобы вы были смиренными, и пусть никто из вас не превозносит себя над другим и пусть никто не притесняет другого».

Скромность также необходима и ученику при получении знаний. Ведь это достойное качество укрощает нафс человека, обуздывает его низменные желания и стремления, а также удаляет высокомерие из его сердца. Именно смиренностью и кротостью очищается сердце и становится восприимчивым. Скромность помогает ученику получать знания даже от того учителя, который младше его по возрасту, или беднее, или ниже по социальному уровню. Ведь цель такого ученика – это получение ценных знаний, поэтому он смотрит на уровень знаний учителя, а не на его положение в обществе. К тому же смирение и скромность улучшают благодеяния и увеличивают вознаграждение. Это качество возвышает верующего в этом мире и на Том Свете.

Имам Муслим привёл Хадис, который передал Абу hурайра, да будет ему милость Аллаhа:

مَا زَادَ اللَّهُ عَبْدًا بِعَفْوٍ إِلَّا عِزًّا، وَمَا تَوَاضَعَ أَحَدٌ لِلَّهِ إِلَّا رَفَعَهُ اللَّهُ

Это означает: «Аллаh не прибавляет своему милосердному рабу ничего, кроме чести и достоинства. И тот, кто проявляет скромность ради Аллаhа, того Аллаh возвысит».

Имам Ан-Науауий сказал, что есть два объяснения этого Хадиса:

- Такого человека Аллаh возвысит уже на этом свете и укрепит его в соблюдении из-за его смирения, и люди будут его уважать;

- Такой человек получит большое вознаграждение и высокое положение на Том Свете из-за того, что был смиренным в этом мире.

Пусть Аллаh даст нам силы достойно пройти все испытания этой бренной жизни и войти в Рай без мучений!

هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَلَكُمْ

-------------------------------------------------------------------------

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، والصلاةُ والسلامُ على سيِّدِنا محمد الصادِقِ الوَعْدِ الأَمينِ وعلى إِخْوَانِهِ النبيِّين والمُرسَلين. ورَضِيَ اللهُ عن أُمَّهاتِ المُؤمنين وآلِ البيتِ الطَّاهِرِين وعن الخُلَفَاءِ الرَّاشِدين أبي بكرٍ وعمرَ وعُثْمانَ وعليّ وعن الأَئِمَّةِ المُهْتَدِين أبي حنيفةَ ومالكٍ والشَّافعيِّ وأحمدَ وعن الأولياءِ والصالحين. أمَّا بعدُ عِبَادَ اللهِ فإنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ العَليِّ الْعَظِيمِ فَاتَّقُوهُ.

واعْلَمُوا أنَّ اللهَ أمَرَكُمْ بِأَمرٍ عظيمٍ، أَمَرَكُم بالصلاةِ والسلامِ على نبيِّهِ الكَريمِ فقال في مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ: ﴿ إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهيمَ وَبَارِكْ على سيّدِنا مُحمدٍ وَعلى آلِ سيِّدِنا مُحمدٍ كما بارَكْتَ على سيِّدِنا إبراهيمَ وعلى آلِ سيدِنا إبراهيمَ في العالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ الأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالأَمْوَات