Центральное духовное управление мусульман - Таврический муфтият - Культура посещения мечети

Культура посещения мечети

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ولا مَثِيلَ له ولا ضِدَّ له ولا نِدَّ له، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وحَبِيبَنا وعظيمَنا وقائدَنا وقُرَّةَ أَعْيُنِنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وصَفِيُّهُ وحبيبُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. الصلاةُ والسلامُ عليكَ سيِّدي يا رسولَ الله. الصلاةُ والسلامُ عليكَ يا سيِّدي يا صاحِبَ الذِّكرَى يا أبا القاسِم يا أبا الزَّهْراءِ يا محمد. أَمَّا بَعدُ عِبَادَ اللهِ، فإني أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَديرِ القائلِ في مُحْكَمِ كتابِه:

﴿ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾

Мы восхваляем Аллаhа и поклоняемся Ему, обращаемся к Аллаhу за помощью и прощением грехов. Просим у Аллаhа защиты от зла наших скверных деяний. Тот, кому Аллаh даровал быть на Истинном Пути, того никто не введет в заблуждение, а кому Аллаh не дал Истинного Пути, того уже никто не выведет из заблуждения и не сможет повести верным путем.

Просим у Аллаhа ещё больше величия для Пророка Мухаммада ﷺ, а также приветствуем всех Пророков и Посланников и тех, кто истинно следует по Их пути. Я свидетельствую, что нет божества кроме Аллаhа – Одного-Единственного Создателя, не имеющего никаких соучастников и сотоварищей, и свидетельствую, что Мухаммад ﷺ – раб и Посланник Аллаhа.

Дорогие единоверцы! Все мы – рабы Аллаhа. Советую себе и вам быть богобоязненными, выполняя повеления Творца и не совершая грехов!

Посланник Аллаhа ﷺ сказал:

خَيْرُ بِقَاعِ الأَرْضِ الْمَسَاجِدُ

Это означает: «Лучшие места на земле – это мечети».

В сегодняшней Пророведи мы расскажем о культуре посещения мечети.

В День Суда они будут вознесены в Рай. Аллаh Всевышний дал нам знать о том, что мечети имеют особое величие, почетность и достоинство, так как являются одним из религиозных символов мусульман.

Об этом сказано в Священном Кур`ане:

ذَلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى الْقُلُوبِ

 Это означает: «Проявление уважения, почтения и особой любви к религиозным ритуалам и символам Ислама является признаком богобоязненности и благочестия». (Сураh «Аль-Хаджж», Аят 32).

При посещении мечети следует проявлять к ней особое почтение и соблюдать определенные правила:

- Перед посещением мечети сделайте намерение ради Аллаһа, и тогда за каждый ваш шаг будет вознаграждение.

- Перед посещением мечети не употребляйте лук или чеснок, так как это является причиной неприятного запаха изо рта.

Передал имам Имам Ахмад, Ибн Шайбаh, Ибн Маджаh по цепочке, восходящей к Абу Са‘иду Аль-Худрий: Посланник Аллаhа, мир Ему, сказал:

من قال حين يخرج إلى الصلاة: اللهم إني أسألك بحق السّائلين عليك وبحق ممشاي، فإني لم أخرج أشراً ولا بطراً ولا رياءً ولا سمعة، خرجتُ اتّقاء سخطك وابتغاء مرضاتك، أسألك أن تنقذني من النار وأن تغفر لي ذنوبي، إنه لا يغفر الذنوب إلا أنت، وكـَّـلَ الله به سبعين ألف ملكٍ يستغفرون له، وأقبل الله عليه بوجهه حتى يفرغ من صلاته

Это означает: «Если кто-либо, выходя из дома и направляясь в мечеть, чтобы выполнить Намаз скажет: «О Аллаh, я прошу Тебя ради тех, кто просит Тебя, и ради моей ходьбы, воистину, я не становлюсь на Намаз с высокомерием и проявлением недовольства, становлюсь без лицемерия, не ради славы, воистину, я становлюсь на Намаз, боясь получить Твое наказание, надеясь получить Твое довольство. Я прошу тебя спасти меня от ада и простить мне мои грехи, воистину, никто не прощает грехи, кроме Тебя», Аллаh повелевает 70.000 Ангелов совершать за этого человека Истигфар и дарует этому человеку особые вознаграждения пока он не закончит выполнять Намаз».

- При входе в мечеть рекомендуется прочитать Съаляуат Пророку Мухаммаду ﷺ и такое Ду‘а`:

بِسْمِ اللّهِ اللّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِك

Это означает: «Начинаю с Именем Аллаhа. О, Аллаh! Открой мне врата Твоей милости».

- Входить в мечеть рекомендуется с правой ноги, а выходить – с левой.

После входа в мечеть рекомендуется выполнить Намаз «тахийятуль-масджид» («приветствие мечети»), состоящий из двух рак‘атов, так как это – Суннаh-муаккадаh (это Суннаh, которую Пророк выполнял всегда). Пророк Мухаммад ﷺ сказал: «Зайдя в мечеть прежде чем сесть сделайте Намаз-Суннаh из двух рак‘атов». Макруһ (нежелательно) садиться, не прочитав перед этим Намаз-Суннah «Приветствие мечети».

Внимание! Намаз-Суннаh выполняется только в том случае, если нет долгов по обязательным Намазам. А если у человека есть долги по Намазам, то пусть вместо этой Cуннah выполняет Намаз-долг. 

- Ведите себя так, чтобы не мешать другим – не шумите, не кричите, не разговаривайте слишком громко, а также желательно выключить мобильный телефон.

- Нежелательно (макруh) в мечети покупать и продавать (кроме некоторых случаев, когда это действительно необходимо), хотя такие торговые сделки и являются действительными. Пророк Мухаммад ﷺговорил: «Если увидите, что кто-то продает или покупает в мечети, скажите ему: «Пусть Аллаh не даст тебе благословения в этом!».

- Выходя из мечети, произнесите:

اللهُمَّ إنّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ

Это означает: «О Аллаh, прошу благословения и удачи», чтобы Аллаh дал благословение вашим делам.

ОСОБЕННОСТИ ВЫПОЛНЕНИЯ РИТУАЛОВ В МЕЧЕТИ

Мужчине обязательный Намаз лучше совершать в мечети – за это будет больше вознаграждения. А Намаз-Суннah предпочтительней (вознаграждение за него будет больше) совершать дома.

В мечети ограждением («сутрой») для Намаза является стена перед молящимся, предыдущий ряд молящихся, а также столб.

Сутра – это преграда перед молящимся во время выполнения Намаза высотой не менее 2/3 локтя (около 32 см) и находящаяся на расстоянии не более 3 локтей (примерно 144 см) от кончиков пальцев ног. 

Ставить перед собой стол, табуретку, сумку или другой предмет следует только в том случае, если все вышеперечисленное занято.

Мечеть – это место совершения особого ритуала – И‘тикяф (пребывание в мечети ради Аллаhа). За этот ритуал есть большое вознаграждение, даже если он длился недолго. Минимальное время Иʻтикяф – хотя бы немного больше, чем время, достаточное для того, чтобы произнести «Субхан-Аллаh». Для Иʻтикяф необходимо сделать намерение в сердце (например: نَوَيْتُ الاعْتِكَاف فِي هذَا الْمَسْجِدِ مَا دُمْتُ فِيهِ(“Я намерился находиться в мечети ради Аллаhа” и не обязательно произносить его вслух). Вознаграждение за Иʻтикяф есть даже в том случае, если человек просто находился в мечети и не выполнял при этом никаких других ритуалов (но не достаточно просто пройти через мечеть). Однако вознаграждение будет намного больше, если он читает Зикр или Кур`ан. И‘тикяф можно делать в любое время, но больше вознаграждения за него – в последние 10 дней Рамадана.

Этот ритуал выполняли и мусульмане общин предыдущих Пророков, как, например, Пророка Ибраһима ﷺ.

ЧТО ЗАПРЕЩЕНО ДЕЛАТЬ В МЕЧЕТИ?

- Загрязнять мечеть наджасой [1] или мустакзаром [2].

- Мусорить, если это мешает находящимся в мечети. Запрещено стряхивать на пол даже крошки хлеба, кусочки сиуака или шелуху семечек, так как они могут прилипать ко лбу или ногам молящихся.

- Находиться в мечети в состоянии джунуб [3], а также женщинам в период менструации и послеродовых выделений.

- Разговаривать настолько громко, что это мешает другим (молиться, слушать урок и т.д.).

НЕКОТОРЫЕ ОШИБОЧНЫЕ МНЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ТОГО, ЧТО НЕЛЬЗЯ ДЕЛАТЬ В МЕЧЕТИ

Невежественные люди утверждают, что в мечети нельзя разговаривать на мирские темы. При этом они ссылаются на ложные Хадисы, что разговоры в мечети уничтожают вознаграждение подобно тому, как огонь сжигает дрова, или что из-за разговоров в мечети пропадает вознаграждение за благие деяния, совершенные в течение сорока лет. На самом деле Пророк, мир Ему, никогда такого не говорил! В мечети можно разговаривать на любые темы, если в них нет греха (злословия, лицемерия, обмана и т.п.) и если эти разговоры не мешают другим.

Известен рассказ, который передал имам Ат-Тирмизий, о том, как однажды Пророк Мухаммад ﷺс некоторыми сподвижниками находился в мечети. Сподвижники вспоминали о жизни во времена невежества (до того, как они приняли Ислам). Они рассказывали друг другу о разных людях и их поступках и смеялись. И Пророк, мир Ему, улыбался, слушая эту беседу. Эта история – доказательство того, что разговаривать в мечети не запрещено и не макруһ.

Некоторые невежественные люди утверждают, что в мечети нельзя (грех) сидеть, вытянув ноги в направлении кыблы (направление на Кя‘баh). На самом деле в мечети можно сидеть в разных положениях и даже лежать, и нет запрета вытягивать ноги в направлении кыблы. Запрещено вытягивать ноги в сторону Мусъхафа (экземпляра Кур`ана) и других религиозных книг, находящихся вблизи на уровне ног.

УХОД ЗА МЕЧЕТЬЮ

Забота о чистоте мечети – это одно из хороших дел, за которое есть вознаграждение. А также является Суннah воскуривание в мечети приятных благовоний, таких, как ладан и ‘уд, которые использовал Пророк Мухаммад ﷺ. В мечети Пророка в Мадинаh традиция воскуривать благовония (поджигание благовония для получения ароматного дыма) каждую пятницу непрерывно соблюдается со времен ʻУмара ибн Аль-Хаттаба. К сожалению, в наше время во многих мечетях эта Суннаh не выполняется. Поэтому будет большое благо тому, кто ее возобновит, как и сказано об этом в Хадисе Пророка Мухаммада ﷺ:

مَنْ أَحْيَا سُنَّةً أُمِيتَتْ بَعْدِي كَانَ لَهُ أَجْرُهَا وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا لَا يَنْقُصُ مِنْ أُجُورِهِمْ شَىء

Значение: «Тот, кто возобновит Суннah, которая была забыта, получит большое вознаграждение, и, кроме того, он удостоится вознаграждения каждого, кто будет ее соблюдать, и вознаграждение их не уменьшится». (Передал Ибн Маджаh).

هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَلَكُمْ

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، والصلاةُ والسلامُ على سيِّدِنا محمد الصادِقِ الوَعْدِ الأَمينِ وعلى إِخْوَانِهِ النبيِّين والمُرسَلين. ورَضِيَ اللهُ عن أُمَّهاتِ المُؤمنين وآلِ البيتِ الطَّاهِرِين وعن الخُلَفَاءِ الرَّاشِدين أبي بكرٍ وعمرَ وعُثْمانَ وعليّ وعن الأَئِمَّةِ المُهْتَدِين أبي حنيفةَ ومالكٍ والشَّافعيِّ وأحمدَ وعن الأولياءِ والصالحين. أمَّا بعدُ عِبَادَ اللهِ فإنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللهِ العَليِّ الْعَظِيمِ فَاتَّقُوهُ.

واعْلَمُوا أنَّ اللهَ أمَرَكُمْ بِأَمرٍ عظيمٍ، أَمَرَكُم بالصلاةِ والسلامِ على نبيِّهِ الكَريمِ فقال في مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ: ﴿ إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهيمَ وَبَارِكْ على سيّدِنا مُحمدٍ وَعلى آلِ سيِّدِنا مُحمدٍ كما بارَكْتَ على سيِّدِنا إبراهيمَ وعلى آلِ سيدِنا إبراهيمَ في العالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ الأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالأَمْوَات