Центральное духовное управление мусульман - Таврический муфтият - Джума хутбеси

Къадыр геджеси

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه.

أَمَّا بَعد عِبَادَ اللهِ، أُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

 

Екяне Яратыджымызгъа, эр шейни яраткъан ве Озь Рахметинен базы мусульманларны афу эткен Юдже Аллаhкъа хамд олсун. Ортагъы олмагъан, шекильге, мекянгъа ве ич кимсеге ве ич бир шейге мухтадж олмагъан Аллаhкъа шукурлер олсyн олсун. Тек бир, башлангъычсыз, сонъсуз ве къусурсыз олгъан Аллаhкъа хамд олсун.

Мубарек Рамадан

إِنَّ الْحَمْدَ للهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْأَلُهُ مِنْ فَضْلِهِ الْعَظِيمِ،

وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَحَبِيبَنَا وَقُرَّةَ أَعْيُنِنَا مُحَمَّدًا عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ صَلَّى اللهُ وَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَهُ.

أَمَّا بَعْدُ... عِبَادَ اللهِ، فَإِنِّي أُحِبُّكُمْ في اللهِ وَأُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَدِيرِ الْقَائِلِ في مُحْكَمِ التَّنْزِيلِ:] يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا {45} وَدَاعِيًا إِلَى اللهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا {46} وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللهِ فَضْلاً كَبِيرًا

Аллаhкъа хамд олсун, О бизге ярдым ве бизни афу этсин деп, Ду’а япамыз. Бизни шерден ве яманлыкътан къорчаласын деп, Онъа ялварамыз. Кимге Аллаh Акъикъий елуны берди, ич кимсе оны бу елдан айырмаз. Амма кимге Аллаh Акъикъий елуны бермеди, ич кимсе оны къорчаламаз. Аллаh къусурсыз, ич бир шейге ве ич бир кимсеге мухтадж дегиль эм де Онъа бенъзеген ёкъ. Аллаh мекянгъа ве вакъыткъа мухтадж дегиль.

Ораза туткъаннынъ базы шартлары

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه.

أَمَّا بَعد عِبَادَ اللهِ، أُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

Кяинатнынъ Раббине, эр шейни яраткъан ве къулларыны Ахиретте тирильткен, Аллаhкъа хамд олсун. Аллаhич бир шейге ве ич бир кисеге мухтадж дегиль. Биз исе, Онъа мухтаджмыз. Аллаhбизим гуняхларымызны афу этип бизге Рахмет багъышласын деп, Онъа Ду‘а этемиз. Акъикъаттен, иман саиби олгъан инсанлар – керчек бахыткъа ве саадете саиплер. Иманы олмагъанлар исе энъ эмиетли шейден марумлар, бойле инсанлар гъайып ве аджыныкълы инсанлардыр.

Рамаданнынъ башланувы

إِنَّ الْحَمْدَ للهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْأَلُهُ مِنْ فَضْلِهِ الْعَظِيمِ،

وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَحَبِيبَنَا وَقُرَّةَ أَعْيُنِنَا مُحَمَّدًا عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ صَلَّى اللهُ وَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَهُ.

أَمَّا بَعْدُ... عِبَادَ اللهِ، فَإِنِّي أُحِبُّكُمْ في اللهِ وَأُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْقَدِيرِ الْقَائِلِ في مُحْكَمِ التَّنْزِيلِ:] يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا {45} وَدَاعِيًا إِلَى اللهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا {46} وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللهِ فَضْلاً كَبِيرًا

Къусурсыз, сынъырсыз, акъылнен тасавур этильмеген, тараф ве мекян яратылмаздан эвель бар олгъан Эбедий Яратыджымызгъа хамд олсун! Онъа тенъ ошагъан ве ошагъан ич бир шей ве ич кимсе екъ. О эр шейни эшитен ве эр шейни корендир.

Ачкозьликке ве нефиске къаршы олунъыз

 

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلَا أَنْ هَدَانَا اللَّهُ. الْحَمْدُ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْأَحَدِ، الْفَرْدِ الصَّمَدِ، الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَد. أَحْمَدُهُ تَعَالَى وَأَسْتَهْدِيهِ وَأَسْتَرْشِدُهُ، وَأَتُوبُ إِلَيْهِ وَأَسْتَغْفِرُهُ، وَأَعُوذُ بِٱللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا، وَسَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا. مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ وَلِيًّا مُرْشِدًا.

وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ الْأَتَمَّانِ الْأَكْمَلَانِ، عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ سَيِّدِ وَلَدِ عَدْنَانَ، مَنْ بَعَثَهُ اللَّهُ رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ، هَادِيًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا، وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ سِرَاجًا وَهَّاجًا، وَقَمَرًا مُنِيرًا، فَهَدَى اللَّهُ بِهِ الْأُمَّةَ، وَكَشَفَ بِهِ عَنْهَا الْغُمَّةَ، وَبَلَّغَ الرِّسَالَةَ، وَأَدَّى الْأَمَانَةَ، وَنَصَحَ الْأُمَّةَ، فَجَزَاهُ اللَّهُ عَنَّا خَيْرَ مَا جَزَى نَبِيًّا مِنْ أَنْبِيَائِهِ.

وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَصَفِيُّهُ وَخَلِيلُهُ، أَرْسَلَهُ اللَّهُ رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ، إِمَامًا لِلْمُتَّقِينَ. أَمَّا بَعْدُ، أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ، أُوصِي نَفْسِي وَإِيَّاكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ الْعَظِيمِ.

Къудретли, Екяне Яратыджыгъа хамд олсун. Аллаh бутюн нокъсанлыкълардан мунезехтир, О Бир ве болюнмей. Аллаh догъмады ве догъурмады, О ич бир шейге ве ич кимсеге бенъземей. Аллаh мекянгъа ве вакъыткъа мухтадж дегиль, О Эбедий ве Сонъсуздыр. 

Ша‘бан айнынъ орта геджеси

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه.

أَمَّا بَعد عِبَادَ اللهِ، أُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

Аллаhкъа хамд олсун, О бизге ярдым ве бизни афу этсин деп, Ду’а япамыз. Бизни шерден ве яманлыкътан къорчаласын деп, Онъа ялварамыз. Кимге Аллаh Акъикъий елуны берди, ич кимсе оны бу елдан айырмаз. Амма кимге Аллаh Акъикъий елуны бермеди, ич кимсе оны къорчаламаз. Аллаh къусурсыз, ич бир шейге ве ич бир кимсеге мухтадж дегиль эм де Онъа бенъзеген ёкъ. Аллаh мекянгъа ве вакъыткъа мухтадж дегиль.

Джемаат намазнынъ устюнлиги

 

ٱلْحَمْدُ للهِ الْوَاحِدِ الْأَحَد الْفَرْدِ الصَّمَدِ الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَد. وَٱلصَّلاةُ وَٱلسَّلامُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ ٱلصَّادِقِ ٱلْوَعْدِ ٱلأَمِينِ، وَعَلَى إِخْوَانِهِ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلْمُرْسَلِينَ. وَرَضِيَ ٱللَّهُ عَنْ أُمَّهَاتِ ٱلْمُؤْمِنِينَ، وَءَالِ ٱلْبَيْتِ ٱلطَّاهِرِينَ، وَعَنِ ٱلْخُلَفَاءِ ٱلرَّاشِدِينَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِيٍّ، وَعَنِ ٱلأَئِمَّةِ ٱلْمُهْتَدِينَ أَبِي حَنِيفَةَ وَمَالِكٍ وَٱلشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ، وَعَنِ ٱلأَوْلِيَاءِ وَٱلصَّالِحِينَ، أَمَّا بَعْدُ، عِبَادَ ٱللَّهِ فَإِنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى ٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ. يَقُولُ رَبُّنَا عَزَّ وَجَلَّ:

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ﴾

Аллаhкъа хамд олсун, О бизге ярдым ве бизни афу этсин деп, Ду’а япамыз. Бизни шерден ве яманлыкътан къорчаласын деп, Онъа ялварамыз. Кимге Аллаh Акъикъий елуны берди, ич кимсе оны бу елдан айырмаз. Амма кимге Аллаh Акъикъий ёлуны бермеди, ич кимсе оны къорчаламаз. Аллаh къусурсыз, ич бир шейге ве ич бир кимсеге мухтадж дегиль эм де Онъа бенъзеген екъ.

Шеhадет этем, Аллаhтан башкъа Иляh екъ, Онынъ ортагъы екъ ве Мухаммад Аллаhнынъ къулу ве Пейгъамбери.

Аль-Ми‘радж – Вознесение на Небеса

ٱلْحَمْدُ للهِ الْوَاحِدِ الْأَحَد الْفَرْدِ الصَّمَدِ الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَد. وَٱلصَّلاةُ وَٱلسَّلامُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ ٱلصَّادِقِ ٱلْوَعْدِ ٱلأَمِينِ، وَعَلَى إِخْوَانِهِ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلْمُرْسَلِينَ. وَرَضِيَ ٱللَّهُ عَنْ أُمَّهَاتِ ٱلْمُؤْمِنِينَ، وَءَالِ ٱلْبَيْتِ ٱلطَّاهِرِينَ، وَعَنِ ٱلْخُلَفَاءِ ٱلرَّاشِدِينَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِيٍّ، وَعَنِ ٱلأَئِمَّةِ ٱلْمُهْتَدِينَ أَبِي حَنِيفَةَ وَمَالِكٍ وَٱلشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ، وَعَنِ ٱلأَوْلِيَاءِ وَٱلصَّالِحِينَ، أَمَّا بَعْدُ، عِبَادَ ٱللَّهِ فَإِنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى ٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ. يَقُولُ رَبُّنَا عَزَّ وَجَلَّ:

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ﴾

Аллаhкъа хамд олсун, О бизге ярдым ве бизни афу этсин деп, Ду’а япамыз. Бизни шерден ве яманлыкътан къорчаласын деп, Онъа ялварамыз. Кимге Аллаh акъыкъый елуны берди, ич кимсе оны бу елдан айырмаз. Амма кимге Аллаh акъыкъый елуны бермеди, ич кимсе оны къорчаламаз. Аллаh бизни шейтан шеринден сакъласын.

Шеhадет этем ки, Аллаhтан башкъа Иляh екъ ве шеhадет этем ки, Мухаммад Аллаhнынъ Ресулю. Эписи Пейгъамберлерге, хусусан, Мухаммад, Ибраhим, Муса, ‘Иса ве Нух Ресуллерге буюк шереф, салят ве селям олсун. Эпинъизни эр вакъыт ве эр ерде такъвалы олмагъа давет этем.