Центральное духовное управление мусульман - Таврический муфтият - ХАДИС ДНЯ: о том, что в соблюдении Шари‘ата - защита жизни и имущества для людей

ХАДИС ДНЯ: о том, что в соблюдении Шари‘ата - защита жизни и имущества для людей

Восьмой Хадис

عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه و سلم قَالَ: "أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ، وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ؛ فَإِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إلَّا بِحَقِّ الْإِسْلَامِ، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللَّهِ تَعَالَى" . رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ.unnamed

Передал Ибн ‘Умар, да благословит его Аллаh, что Посланник Аллаhа, мир Ему, сказал:

أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ، وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ؛ فَإِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إلَّا بِحَقِّ الْإِسْلَامِ، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللَّهِ

Это означает: «Мне было повелено противостоять злу и приказывать людям засвидетельствовать, что нет создателя, кроме Аллаhа, и что Мухаммад – Его Посланник, чтобы они выполняли Намаз и выдавали Закят. Если они будут делать так, то это будет защитой их жизни и имущества, кроме случая когда они нарушают Шари‘ат. И каждый будет отвечать в Судный День».

Передали имамы Аль-Бухарий и Муслим